sábado, 19 de marzo de 2016

Traducción: Goin' on

11º single del grupo utilizado como opening de la 2º temporada de PuriPara, tras Make it!, Miracle☆Paradise, Realize!, Dream Parade y Bright Fantasy.

Verde = Saki
Azul = Yuu
Púrpura = Himika
Rojo = Yuuki
Naranja = Miyu
Amarillo = Azuki

Traducción & letra por i☆Ris-fans. Da créditos si vas a utilizarla en otra página.




Japonés:

声も希望も重ねて
100パーセントのスマイル
時が止まるくらいの ヒカリ放てWe are one

バッチリ!今日もみんな可愛くね!
一歩あがれば広がる それぞれのステージ

 勇

 
繋ぎ 吹

声も希望も重ねて
100パーセントのスマイル
時が止まるくらいの ヒカリ放てWe are one
トキメキ☆絶対見つけよう
みんな呼吸を 合わせて
ここから一歩進めば
キミも ヒカルWe are one

ゆっくり!あせる気持ち忘れて!
大切なのはほらね 楽しめるステージ
!怖
吸 

 大今 立
て え!

愛とリズム感じて
100パーセントのパワーで
息が止まるくらいの ヒカリ求めGoin'on
キラメキ☆絶対探そう
みんなステップ 合わせて
強い絆 あるから
迷い 捨ててGoin'on

扉 開いたなら さぁ行こう
光る明日を探して
行けるかな?
手と手取り合ったら 今すぐ
ドリームトレイン出発進行!!

声も希望も重ねて
100パーセントのスマイル
時が止まるくらいの ヒカリ放てWe are one
トキメキ☆絶対見つけよう
みんな呼吸を 合わせて
ここから一歩進めば
キミと プリパラWe are one

届け!願い
響け!そう my dream
終わらない…


Romaji:

(Todas) Koe mo kibou mo kasanete
Hyaku paasento no sumairu
Toki ga tomaru kurai no hikari hanate We are one

(Himika) Batchiri! Kyou mo minna kawaiku ne!
(Yuu) Ippo agareba hirogaru sorezore no suteeji
(Azuki & Yuuki) Pittari! Kyou mo minna tsunagatteru
(Saki & Miyu) Onaji yumemiteru koto yuuki ni naru yo

(Miyu, Yuu, Himika & Azuki) Ochikondari jishin nakunaru toki mo aru kedo
(Yuuki, Saki & Azuki) Te to te tsunagi namida wo futtobashichae!

(Todas) Koe mo kibou mo kasanete
Hyaku paasento no sumairu
Toki ga tomaru kurai no hikari hanate We are one
Tokimeki☆zettai mitsukeyou
Minna kokyuu wo awasete
Koko kara ippo susumeba
Kimi mo hikaru We are one

(Yuuki) Yukkuri! Aseru kimochi wasurete!
(Azuki) Taisetsuna no wa hora ne tanoshimeru suteeji
(Saki & Yuu) Jikkuri! Kowagaru yori waratchaou
(Himika & Miyu) Me to me awase shinkokyuu daijoubu dayo

(MiyuYuuHimika Azuki) Akogareteta daisukina basho ni ima tatteru
(YuukiSaki Azuki) Yume to yume wo kasanete hajikechae!

(Todas) Ai to rizumu kanjite
Hyaku paasento no pawaa de
Iki ga tomaru kurai no hikari motome Goin'on
Kirameki☆zettai sagasou
Min'na suteppu awasete
Tsuyoi kizuna aru kara
Mayoi sutete Goin'on

(Saki) Tobira hiraita nara (Azuki) saa ikou
(Himika) Hikaru asu wo sagashite
(Miyu) Ikeru kana?
(Yuuki) Te to te toriattara (Yuu) ima sugu
Doriimu torein (Todas) shuppatsu shinkou!!

Koe mo kibou mo kasanete
Hyaku paasento no sumairu
Toki ga tomaru kurai no hikari hanate We are one
Tokimeki☆zettai mitsukeyou
Min'na kokyuu wo awasete
Koko kara ippo susumeba
Kimi to PuriPara We are one

Todoke! Negai
Hibike! Sou my dream
Owaranai...


Español:

(Todas) Nuestras voces y esperanzas pasan a ser una,
sonreímos al 100%,
Cuando el tiempo se detenga y veamos aparecer una luz, seremos uno.

(Himika) ¡Perfecto! ¡Hoy todas estamos preciosas!
(Yuu) Subiremos un escalón por cada problema superado.
(Azuki Yuuki)¡Perfecto! Hoy todas iremos juntas
(Saki Miyu) y tendremos valor para cumplir nuestro sueño en común.

(MiyuYuuHimika Azuki) Y cuando te sientas abatido y deprimido,
(YuukiSaki Azuki) ¡démonos las manos y empecemos!

(Todas) Nuestras voces y esperanzas pasan a ser una,
sonreímos al 100%,
Cuando el tiempo se detenga y veamos aparecer una luz, seremos uno.
Estoy nerviosa☆ Partamos a buscar aventuras,
respiremos juntas.
Si damos un paso desde aquí
tu también brillarás, seremos uno.

(Yuuki) ¡Poco a poco! Olvida los malos momentos,
(Azuki) el divertirnos en el escenario es uno de nuestros grandes tesoros.
(Saki Yuu) ¡Despacio! Deja de tener miedo y comienza a reír.
(Himika Miyu) Cuando nuestros ojos se encuentren, respira, y todo estará bien.

(MiyuYuuHimika Azuki) Recuerda todo lo que has caminado hasta llegar este lugar que tanto has esperado,
(YuukiSaki Azuki) ¡donde los sueños y la diversión se unen!

(Todas) Siente el amor y el ritmo,
al 100% de nuestro poder,
no puedo respirar, ¿qué ocurre con nuestra luz?
Brilla☆ Llegaré a mi sueño sin ninguna duda,
avancemos todos juntos,
tenemos grandes vínculos entre nosotros,
deja el mal camino a un lado y veamos qué ocurre.

(Saki) La puerta está abierta, (Azuki) sigamos adelante,
(Himika) busquemos un futuro brillante,
(Miyu) ¿quieres acompañarnos?
(Yuuki) Démonos las manos (Yuu) y ahora mismo
¡¡subamos al tren (Todas) de los sueños!!

(Todas) Nuestras voces y esperanzas pasan a ser una,
sonreímos al 100%,
Cuando el tiempo se detenga y veamos aparecer una luz, seremos uno.
Estoy nerviosa☆ Partamos a buscar aventuras,
respiremos juntas.
Si damos un paso desde aquí
tú y yo, seremos uno en PuriPara.

¡Deséalo! Listo
¡Haz que suene! Tu sueño
Jamás tendrá fin...


No hay comentarios:

Publicar un comentario