lunes, 15 de junio de 2015

Traducción: Ryuusei

Una de las canciones nuevas del 1º álbum del grupo We are i☆Ris!!!. Es un dúo de Yuuki y Himika.

Púrpura = Himika
Rojo = Yuuki



Japonés:

忙しない日々
理由もみつけられない
「ゆっくりでいいよ」君が差しのべた
その手を握った

大人ぶって背伸びをしてても
気付かれそうだよ
そのままの自分でもいいと


今この瞬間に
自信を持ててるかな?
小さなことに振り回されてる
自分が嫌になる

「大丈夫だよ…」気持ち隠しても
見透かされそうだよ
言葉なんて無くても君は


君と出会い少しずつ
今の自分も好きになれた

涙色した心の空
輝き知らない 




Romaji:

(Yuuki) Sewashinai hibi 
riyuu mo mitsukerarenai 
"yukkuri de ii yo" kimi ga sashinobeta 
sono te wo nigitta

(Himika) Otonabutte senobi wo shitete mo 
kidzukare sou da yo 
sono mama no jibun demo ii to 
(Yuuki & Himika) oshiete kureta

Namida iro shita kokoro no sora 
kagayaki shiranai hoshi no naka ni 
hitotsubu ochiteku chiisana mirai 
hiroi atsumete mune ni dakishimeta

(Himika) Ima kono shunkan ni 
jishin wo moteteru ka na?
Chiisana koto ni furimawasareteru 
jibun ga iya ni naru

(Yuuki) "Daijoubu da yo..." kimochi kakushite mo
misukasare sou da yo 
kotoba nante nakute mo kimi wa 
(Yuuki Himika) wakatte kureru

Koware kaketeta kokoro no sora 
kagayaku koto wo mou osorenai 
hikiyoserareta unmei no ito wa 
orikasanatte asu wo michibikidasu

(Himika) Kimi to deai sukoshizutsu 
ima no jibun mo suki ni nareta

(Yuuki) Namida iro shita kokoro no sora 
kagayaki shiranai (Yuuki Himika) hoshi no naka ni

Ryuusei no you ni afureru mirai 
hanarenai you ni tsuyoku dakishimeta



Español:

(Yuuki) Con prisa en el día a día, 
sin ser capaz de encontrar una razón.
"Estar bien ir así de despacio", le dijiste 
mientras estrechabas su mano.

(Himika) Aunque tengas problemas a medida que te conviertes en un adulto,
debes ser capaz de notarlo.
"Debes ser tú misma"
(Yuuki Himika) Tú me enseñaste todo eso.

Corazones vacíos llenos de coloridas lágrimas.
como estrellas sin brillo.
Nuestro futuro llega a través de pequeños fragmentos,
debes ir recogiendo todos ellos y aferrarlos a tu pecho.

(Himika) En este preciso momento,
¿crees en ti mismo?
Pequeñas cosas sin importancia te influyen
y hacen que pienses que eres inferior.

(Yuuki) Intentas ocultar tus sentimientos diciendo "Todo está bien..."
pero algunos somos capaces de ver más allá de esas palabras.
Aunque no digas ni una sola palabra,
(Yuuki Himika) sé por todo lo que estás pasando.

Corazones vacíos y rotos,
debes ser capaz de brillar aún más sin miedo.
Atrae todo lo bueno que el destino tiene para ti,
así podrás ver en lo que se transformará tu mañana.

(Himika) Te fui conociendo poco a poco,
ahora yo también ima no jibun mo suki ni nareta

(Yuuki) Corazones vacíos llenos de coloridas lágrimas.
como estrellas (Yuuki Himika) sin brillo.

Tu futuro será aún más impresionante que un meteorito,
así que abrázalo fuerte para no dejar que se escape.


No hay comentarios:

Publicar un comentario