miércoles, 14 de mayo de 2014

i☆Ris x Oricon: Entrevista §Rainbow Parte 2

Casi un mes después, pero al fin traigo la 2º parte de la entrevista con Oricon ;__; Y también, perdón por no actualizar durante los últimos días, pero es que no hay ninguna noticia al menos que yo haya visto.

Aquí podéis encontrar los datos sobre esta entrevista y la 1º parte.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~

  • ¡Daremos lo mejor de nosotras para que i☆Ris llegue a ser amado por muchas personas!

--Vuestro nuevo single "§Rainbow" es una canción alegre, con ritmo que pretende animar a todo el mundo.

 [Serizawa Yuu] Sí. Es el ending del anime "Pretty Rhythm Rainbow Live" de TV Tokyo, la canción va muy "a juego" con el anime, da la impresión de que la letra ha sido escrita especialmente para él.
[Akaneya Himika] Hasta ahora todas nuestras canciones han hablado de sentimientos que nosotras mismas podríamos tener, y esta vez también, habla de que aunque nos podamos sentir confusas y querramos dejarlo todo, ¡debemos esforzarnos! La canción habla de ese tipo de sentimientos.
[Kubota Miyu] Sentimos que nuestras letras han sido especialmente escritas para nosotras, por las historias que cuentan. Con nuestro 1º single "Color", entramos en este mundo de letras tan cercano a nosotras.
[Shibuya Azuki] También, nuestro 2º single "Ichizu" trata sobre "querer ser más fuerte". En este 3º single una parte de la letra dice "Aunque ahora soy más fuerte, todo sigue siendo difícil." Actualmente nosotras sentimos este tipo de cosas, así que sentimos como que la evolución que hay entre la letra de nuestros singles también se refleja en nosotras.
[Kubota Miyu] Todo esto se convertirá en el futuro en "La historia de i☆Ris".
[Yamakita Saki] También de ahora en adelante, seguiremos cantando buenas canciones que hablan sobre unas niñas cuyo deseo es ser capaces de "entrar" en este mundo (se refieren al mundo de la industria musical)
[Serizawa Yuu] También, "Iris" significa arcoiris en griego, y precisamente el nombre de nuestro último single incluye la palabra Rainbow. Me pregunto, ¿finalmente lograremos brillar como un arcoiris? Siento que podemos ser capaces en un futuro, pero...
El "§", supongo que es algo parecido a una señal para indicar al mundo que "una sección de i☆Ris está aquí". (§ = sección. Se refiere a que una sección del grupo ya está aquí pero para completarla faltan los fans. La canción también menciona ésto).
[Wakai Yuuki] Así es. Poco después de formar el grupo oficialmente, unos meses antes de debutar, mientras estábamos en una lección de baile nos dijeron "Vosotras seréis i☆Ris (arcoiris en griego). Pero el arcoiris aún no está completo, falta el 7º color: fans". Durante este año hemos trabajado en equipo y nos hemos esforzado mucho. Creo que hemos conseguido crecer al menos un poco, y ahora el 7º color del arcoiris se está creando.
[Yamakita Saki] También, nosotras no somos perfectas aún. Supongo que este tipo de canción es bueno para nosotras ahora, ya que nos ayuda a reafirmar el significado de querer ser un arcoiris completo.
[Serizawa Yuu] Por ejemplo, la letra de la 1º estrofa. Habla de nuestros pequeños "yos", que se asustan muy a menudo. Ya que yo aparte de tener como sueño ser cantante también quería ser seiyuu, fui capaz de cantar una parte de la canción en la que debo ser fuerte y seguir adelante.
[Yamakita Saki] En el fondo nosotras también tenemos ese tipo de sentimientos. Últimamente, cada vez que la canto muchos pensamientos distintos circulan por mi cabeza...
[Wakai Yuuki] En la partitura de la canción que me dieron, pinté flores, estrellas, sonrisas... muchas emociones de las que habla la canción se pueden expresar mediante dibujos.
[Shibuya Azuki] En todas nuestras grabaciones nos divertimos mucho, para esta canción en especial tuvimos que grabar un grito las 6 a la vez en la cabina de grabación, fue muy divertido. Tuvimos que decir "We are i☆Ris!!". Cuando pensé en como sería decirlo gritando en conciertos, se me puso la piel de gallina. Creo que me emocionaré mucho cuando lo tenga que decir en conciertos.
[Kubota Miyu] Mientras decíamos  "We are i☆Ris!!" dentro de la cabina yo estaba pensando en otras cosas. Mientras lo grababa, pensaba qué debería decir a los fans cuando cantemos esta canción en vivo...


--Bueno, ¡ahora hablemos de los acontecimientos más recientes de vuestro arcoiris!

[Serizawa Yuu] Oh, hace poco, ¡nació el primer hijo de mi hermana mayor! "Es un ángel precioso~" pensé al verlo por primera vez. Um, espera, eso no tiene nada que ver con nuestro arcoiris ni con i☆Ris...
[Akaneya Himika] El pasado 16 de julio fue mi 19º cumpleaños, ese día teníamos un evento, en el que el grupo y el staff me trajo un regalo al escenario. Fue una sorpresa que todos los fans lo celebraran conmigo. Estaba muy feliz~
[Kubota Miyu] Saki-sama y yo nos reunimos con 4 miembros del staff y, ¡acordamos que el MC sería el momento perfecto! Acordamos que en el MC diríamos "Huy...¿¡qué están trayendo!?", y mientras todos los fans empezarían a cantar "Happy birthday to you". Era un buen plan, tanto nosotras, como el staff, como los fans participarían.
[Akaneya Himika] Muchas gracias por preparar todo eso *risas*
[Kubota Miyu] Personalmente, a partir de ahora yo y todas nos estaremos tomando un descanso de las actividades como grupo durante las vacaciones de verano~.
[Wakai Yuuki] En este verano hemos participado en IDOL NATION 2013 y en Animelo Summer Live 2013, permitidme decir que en los dos eventos había un escenario enoooooooorme. Cantar delante de más de 10000 personas fue como un sueño, ¡allí sí que estaba completo el arcoiris!
[Shibuya Azuki] Todos los días, subo fotos al blog de ameblo mostrando mi mejor sonrisa para los 7º miembros del arcoiris. También, finalmente cumpliré 20 años en unos días (el 11 de agosto). Mañana participaremos en el IDOL NATION 2013 (esta entrevista fue realizada el 9 de agosto: este evento fue el día 10, 1 día antes del cumpleaños de Azuki), tal vez me preparen algo para este evento. Creo que a partir de ahora, seré capaz de brillar aún más que cuando era adolescente.
[Todas] ¡Te aseguro que haremos que te diviertas!
[Yamakita Saki] También, el 7 de julio fue el 1º aniversario del grupo, y precisamente ese día, ¡hubo un arcoiris en el cielo!


--¿Lo hubo~?

[Todas] ¡Lo hubo!
[Yamakita Saki] También, celebramos nuestro gran 1º aniversario en un evento, pedimos a nuestro público que hicieran posible el que muchas personas puedan conocer a i☆Ris. Hemos inventado el eslogan "i☆Ris quiere amar y ser amado", ¡como símbolo de que daremos lo mejor de nosotras para que muchas personas nos amen!


No hay comentarios:

Publicar un comentario